Обзоры

Концерт группы «The Gospel People»

Обзор события Концерт гарлемского хора «The Gospel People» от 17.10.2012.
Организатор The Gospel People - Гарлемский хор

17 октября в Государственной филармонии имени Д. Д. Шостаковича прошло уникальное шоу для петербургского зрителя. В этот вечер выступала группа «The Gospel Реорlе».

«The Gospel People» - это семь человек, которые были выбраны из разных штатов Америки для мирового турне. Их имена: Оуэн Никсон (вокал), Дэдра Валентайн (вокал), Воэн Феникс (вокал), Эрнест Мередит (ударные), БиДжей Райс-Хаббард (вокал), Брайтни Джонс (вокал), а также директор группы – Чарльз Криз.

Мировое турне «The Gospel People» проходит под названием «Исторический тур». Это двухчасовое шоу помогает зрителям совершить путешествие во времени, чтобы узнать, откуда в мир пришло такое музыкальное направление как госпел.

Само слово «госпел» образовано из двух слов – good (хороший) и spell (проговаривать, произносить по буквам), по-другому, нести хорошие новости или Благую весть. История этого направления начинает свой отсчет с начала XVII века в Америке. Привезенные темнокожие рабы из Африки принимали религию своих господ. Так этнические традиции смешивались с христианскими и находили выход в универсальном языке всех народов – песне. В XX веке госпел даст начало таким музыкальным направлениям как джаз, блюз, а после ритм-энд-блюз и рок-н-ролл. Современная музыка госпел может включать элементы различных стилей: R&B, Hip-Hop, Soul и многие другие. В популярной музыке госпел исполнялся известными музыкантами Рэем Чарльзом, Элвисом Пресли, Литл Ричардом, Джонни Кэшем и др.

Об истории христианской рок-музыки читайте в другом репортаже «Христианской афиши».

Концертная программа « The Gospel People» состояла из известных христианских гимнов и песней знаменитых исполнителей. «Kum Ba Yah» («Kumbaya» или «Come By Here» – «Будь рядом»), «Amazing Grace» («О, благодать»), «Oh, Happy Day» («Счастливый день»), «He reigns» («Всемогущий Бог»). «Summertime» (исполнялась Чарли Паркером, Луи Армстронгом и Эллой Фицджеральд, Майлсом Девисом, Оскаром Питерсоном и др.). «The storm is over now» (исполнялась Ар Келли). «Earth song» (исполнялась Майклом Джексоном). «What a wonderful world» (Луи Армстронгом и многими другими). Все композиции были исполнены в аранжировке «The Gospel People» со вступлениями Оуэна Никсона. Также стоит отметить вокальный профессионализм каждого из участников команды.

Записи с других концертов «Gospel Реорlе» можно найти в интернете. По ним видно, что команда очень неформально ведет себя на сцене. Каждое шоу включает в себя общение со зрителем, и почти на каждом концерте зал стоит и подпевает. Точь-в-точь как современных протестантских церквях. В связи с этим возник вопрос: подойдет ли это нашей российской публике? Неужели после пары безуспешных попыток «раскачать» зал, ребята из группы наскоро закончат шоу и разочарованно уедут покорять другие города? Но к великому удивлению, бояться было нечего. Зал был живым, активно подпевал на английском языке: «Аллилуйя», «Holy you are Lord» («Святой Господь»), «I need a church» («Мне нужна церковь»). А под конец шоу зрители не хотели отпускать артистов: стояли, аплодировали и звали их на бис. 

Во время антракта я специально поинтересовалась у некоторых людей, как они оказались на концерте. Моя цель была выявить «своих». Христиан. Все, кто был опрошен, понятия не имели, куда идут (многим из них билеты были подарены за пару дней до начала концерта), но атмосфера шоу им очень нравится. На вопрос, не шокированы ли они происходящим на сцене Санкт-Петербургской филармонии, отвечали, что немного, но зрелище завораживает. 

Оуэн Никсон (со сцены): «Бог хочет, чтобы мы любили друг друга. Потому что Бог и есть любовь. Друзья, мы любим вас!». 

После этих слов зал встал и спел вместе с артистами «Amazing Grace» (старинный христианский гимн «О, благодать»). Какие чудеса происходили в тот вечер, известно одному Автору этих чудес.

В общении с продюсером коллектива Мартином Шёфером, я отметила, что как всегда на таких мероприятиях очень не хватает переводчика, многое, что говорили со сцены в перерыве между песнями, было важным. Главное, чтобы зрители приняли действо, которое происходило на сцене не только как веселое шоу, но и как серьезное послание для ума и сердца.

Интервью с участниками группы

ХА: Вы первый раз в России?

Оуэн Никсон: Нет, мы были в России несколько раз, это наш первый визит в Петербург.

ХА: Какие впечатления?

Оуэн Никсон: Чудесный город, чудесные люди!
Дэдра Валентайн: Публика потрясающая, мы отлично провели время!

ХА: Чем отличается российская публика от американской?

Оуэн Никсон: В Штатах очень много подобных церквей и в некотором роде есть перенасыщение этой культурой. Кого больше заинтересует музыка госпел? Европейцев и русских. Но мы делимся своим творчеством и жизненным опытом одинаково со всеми.

ХА: Вы выросли в христианских семьях?

Все: Да.  

ХА: И вы принимаете участие в развитии ваших поместных церквей дома?

Оуэн Никсон: Да, и помимо участия в церковном служении, у многих из нас есть свои сольные альбомы.

ХА: Как вы встретили друг друга?

Воэн Феникс: Нас всех в свое время собрал один человек, которого уже нет в живых. Его зовут Боб Синглтон. Он объединил нас, помог нам раскрыться, и с тех пор, чтобы ни случилось, мы вместе.
Оуэн Никсон: Мы стали семьей.

ХА: Сколько вы уже вместе?

Дэдра Валентайн: Я - 12 лет.
Воэн Феникс: Остальные пришли в группу в 2005 году. Таким составом как вы нас видите, мы работаем уже 7 лет.
Дэдра Валентайн: Но… я самая старшая! (смеются)

ХА: Что для вас музыка?

Дэдра Валентайн: Для меня музыка – это Бог. Бог – это любовь. Любовь – это музыка. 
Оуэн Никсон: Музыка – это мой способ самовыражения. Музыка – это то, как я расту, дышу... Музыка – это все. Когда мы стоим на сцене, она объединяет нас со зрителями. Она играет важную роль в нашей жизни, потому что это дар от Бога.
Воэн Феникс: Музыка – это наш язык. Нас поймет даже тот, кто не знает нашего языка нашей страны. Поэтому, когда мы поем, зрители чувствуют присутствие Бога и все понимают.

ХА: Что вы хотите сказать жителям Санкт-Петербурга?

Оуэн Никсон: Мы хотим поблагодарить Санкт-Петербург и Россию за то, что мы отлично провели время здесь. Мы рады были приехать сюда, чтобы нести Благую весть и радость, которая наполняет нас. 
Воэн Феникс: Спасибо за то, что приняли нас, что разрешили нам приехать и спеть песни об Иисусе. Мы это оценили! 
Дэдра Валентайн: Каждый раз, когда мы приезжаем в Россию, мы проводим это время в присутствии Божьем. Поэтому мы все счастливы быть здесь, а вам спасибо за этот вечер!

Подробный фотоотчёт о мероприятии

image

Встречи с участием Джоша Макдауэлла

Встречи с участием Джоша Макдауэлла
image

Конференция «Религиозная ситуация на Северо-Западе: проблемы социокультурных идентичностей»

9-10 марта прошла в Санкт-Петербурге.
image

Презентация в канун Нового года справочника «Религии России. Календарь-справочник на 2016 год»

На встречу пришли около 50 человек, те, кому интересны, государственно-конфессиональные взаимоотношения: религиоведы, ученые, журналисты, представители общественных и религиозных организаций, студенты, писатели.
image

Конференция «Построение взаимоотношений»

Серьезные вопросы и неудобные ответы. Такой характер носила конференция «Построение отношений».
image

Всероссийская научно-практическая конференция посвященная 70-летнему юбилею Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.

Всероссийская научно-практическая конференция посвященная 70-летнему юбилею Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.
image

Христианское образование в Санкт-Петербурге и Ленинградской области.

Христианское образование в Санкт-Петербурге и Ленинградской области.
image

Пресс-конференция в Институте региональной прессы по вопросам религии

Пресс-конференция в Институте региональной прессы по вопросам религии
image

Презентация юбилейной книги «Религии России. Календарь 2015»

Презентация юбилейной книги «Религии России. Календарь 2015»
image

Креативный форум «Молись. Мечтай. Твори»

Креативный форум «Молись. Мечтай. Твори»
image

Женская конференция «Дороже жемчуга»

Женская конференция «Дороже жемчуга»