Обзоры

Спектакль «МиМ-шОу» театра пантомимы «So-Tvorenie»

Обзор события Премьера «МиМ-шОу» Театра пантомимы So-Tvorenie от 29.11.2011.
Организатор So-Tvorenie - театр пантомимы

21 ноября в Санкт-Петербургском региональном центре ИТАР-ТАСС прошла пресс-конференция с участниками труппы театра пантомимы So-Tvorenie. Встреча предваряла три премьерных дня спектакля «МиМ-шОу», которые прошли 22, 24 и 29 ноября в ТРК «Толстой сквер» на площадке известного театра «Лицедеи».

К сожалению, на пресс-конференцию пришло совсем немного представителей СМИ.  Христианская афиша, и корреспонденты ИТАР-ТАСС, в их числе был журналист, поэт и заслуженный работник культуры Российской Федерации Олег Михайлович Сердобольский. Всем участникам понравилось общение в узком кругу. Олег Михайлович удивил актеров своей эрудицией, так как близко знаком с особенностями жанра пантомимы и его историей.

Кирилл Косов: Жанр классической пантомимы незаслуженно забыт, он может быть смешан с чем-то (с клоунадой, с театром пластики, с театром танца), и мы это чувствуем. Не побоюсь этого слова, мы себя чувствуем хранителями жанра, в свое время Марсель Марсо принес за собой волну пантомимы в Петербурге, открылось множество мимических студий, театров, кружков. Сейчас, к сожалению, этого ничего нет, остались только отдельные имена, и большинство этих людей живет старыми победами. Наш театр существует уже восемь лет, и несмотря на это, мы до сих пор живы, прогнозировать сложно, но мы востребованы. Следующий шаг рискованный для нас, потому что берем новый уровень театрального Петербурга, на сцене театра «Лицедеи».

Полина Косова: Вы говорили о той легкости, которая есть у нас, я считаю это один из главных козырей, и люди нас за это очень любят. У меня нет никаких опасений в плане симпатий зрителей, за все годы, пока мы существуем, единицы людей остались равнодушными, я уже не говорю про тех, кто остался недовольным нашими спектаклями. В основном люди восхищались сюжетами, актерской игрой, светом, позитивным настроением, которое они переживали. Меня больше волнует то, что в нынешний век рекламы на самоокупаемости нам не хватает большего освещения нашей деятельности. Многие люди знают и любят нас, и готовы приходить на наши спектакли.

ИТАР-ТАСС: Как у вас рождаются номера? Это совместное творчество или режиссер приносит какие-то идеи?

Кирилл Косов: По-разному. Как ко всем творческим людям к нам приходит вдохновение, которое нужно «хватать за хвост». Иногда какие-то номера рождались как искры, и кажется, что все сырое, но когда выходишь на сцену, ты видишь, что он вполне самодостаточный и цельный. Полина приносит какую-то идею, а мы все вместе добавляем в нее что-то свое.

Полина Косова: Иногда некоторые номера, ты знаешь, что они классные, но они так тяжело даются. А некоторые номера, как Кирилл сказал: раз-раз-раз и он уже готов. Я не знаю, от чего это зависит. Некоторые номера во сне приходят, и ты встаешь их записать, чтобы они не потерялись. Бывали случаи, когда на репетиции просто дурачишься, и что-то рождается. 

ИТАР-ТАСС: Как у вас обстоят дела с притоком новых идей? Есть ли уверенность, что вы не будете все время играть старый репертуар, но рождать новые и новые идеи?

Кирилл Косов: За нами не стоят богатые организации, в этом есть свои плюсы и минусы. Плюсы в том, что мы свободны экспериментировать, поэтому мы пробуем делать что-то в театре теней, придумывать видеоинсталляции. Минусы – это понятно, отсутствие какого-либо постоянного финансирования. А в плане идей – их очень много. Всегда можно что-то придумать, даже вставить миниатюру в память о Марселе Марсо, чтобы молодой зритель помнил о том, что это не мы сами придумали, но мы стоим на плечах тех людей, которые это все родили. Дефицита в идеях мы не испытываем.

ИТАР-ТАСС: Репертуар постоянно обновляете?

Полина Косова: И да, и нет. Есть номера, которые мы придумали очень давно. Но их настолько любят зрители, что мы их не убираем из сборных спектаклей. А есть номера, которые сделаны месяц назад и они тоже будут в этой программе. Мы чувствуем в себе потенциал творить дальше, нельзя сказать, что мы исчерпали себя, «погоняем этот спектакль еще пару раз», такого чувства нет.

ИТАР-ТАСС: Вы просто мимы-маски?

Кирилл Косов: Мы все-таки больше мимы, чем персонажи…
Полина Косова: Я с тобой не соглашусь, может внешне мы и выглядим одинаково, но на самом деле у каждого актера есть свой собственный стиль.

ИТАР-ТАСС: Эта персонификация – это ваш следующий этап, все придет со временем, потому что вы разные.

Кирилл Косов: Честно говоря, не хотелось бы «съехать» в какой-то другой жанр, это опасный момент. Многие коллективы, работающие в пантомиме, искали что-то свое, и когда они переходили в клоунаду, они теряли свое лицо.

Полина Косова:
Мы не делаем сознательного перехода, потому что у нас есть постановки, где мы играем всей труппой одновременно на сцене, и все шесть актеров меняют несколько ролей. От комедийных до трагичных. Если будут намеренно создаваться какие-то яркие, запоминающиеся образы, то переход из одной роли в другую будет проходить гораздо сложнее. 

Денис Феоктистов: И все равно мне кажется, когда зритель уходит со спектакля, у него складывается впечатление, например, вот этот кудрявый  мим – он такой-то. Посмотрев ряд номеров зритель решает для себя: здесь он смешной, здесь он трагичный, здесь играет одновременно и отца и ребенка, но в то же время есть и запоминающиеся пластика, мимика определенного актера, и человек отмечает это. 

ИТАР-ТАСС: Есть ли какая-то нота дружественности или симпатии со стороны театра «Лицедеи»?

Кирилл Косов: Мы участвовали в фестивале «ЦИТРУС-арт», гала-концерт проходил на сцене театра «Лицедеи», Анвар Либабов отметил нас отдельным цитрусом «За верность жанру». Нам было колоссально приятно!

ИТАР-ТАСС: Драматическое образование вам как-то помогает?

Кирилл Косов: Я учился на курсе Светланы Николаевны Крючковой.

Полина Косова: Я училась у Романа Борисовича Громадского. В Санкт-Петербургском Гуманитарном университете профсоюзов. Оттуда и началось наше творчество, наша дружба, и творческий театр начался оттуда. На самом деле, это была судьба, что мы все там оказались. 

Кирилл Косов: Я 7 лет работал в театре-студии Светланы Крючковой, когда еще он существовал. И, конечно, моя огромная благодарность Светлане Николаевне, потому что она смогла ввести меня в эту профессию. 

Полина Косова: Хочу заметить, что не каждому актеру дано быть педагогом, это отдельный талант – передать и научить, а ей это удалось.

Христианская афиша: Есть ли какая-то общая идея, которую вы вкладываете в свои постановки?

Кирилл Косов: У театра есть определенная миссия, мы преследуем не просто моменты самовыражения и того, что есть у нас внутри. Мы хотим показать человеку и поделиться с людьми позитивом, светом и радостью, которая есть у нас, но помимо этого, мы не просто смешим людей позитивным образом мима, но также мы даем человеку пищу для сердца, чтобы он мог подумать о своей жизни. Например, у нас есть часть в спектакле, которая называется «Белое и черное». Он по сути получился как миниспектакль в спектакле. Мы показываем белые и черные стороны жизни, мы не даем ответов, но мы предлагаем зрителю самому задать себе эти вопросы и решить, что здесь белое, а что черное. Показываем сцены на тему аборта, моменты чистой любви, рождение человека и то, как он растет, встречи с Богом. Мы предлагаем людям задуматься о вечных ценностях.

Полина Косова: Мы считаем, что в последнее время, миссия театров утеряна. Театр изначально призван нести людям истину и свет. Мы недавно были на другой пресс-конференции, и мы там вспомнили интервью Константина Райкина, он сказал: «Люди, попадая на спектакли, должны переживать катарсис». Мы согласны с этим, человек должен на спектаклях какое-то просвещение получать, и не в плане знаний, а в плане света. Райкин продолжил: «И бывают такие моменты в спектакле, как будто сам Бог наклоняется и прикасается к сердцам людей». Театр должен нести эту миссию, а не просто развлекать. 

Христианская афиша: У вас есть источник вдохновения?

Полина Косова: Для меня как для режиссера все талантливое может быть источником вдохновения. Я могу увидеть какую-то картину, которая меня потрясет, и у меня уже рождаются какие-то мысли о новых номерах. Или я слышу какую-то музыку, которая меня вдохновляет на сценарии, я сама пою, и я особенно чувствительна к языку музыки. Или на репетициях я вижу, как ребята талантливо работают, и это меня подталкивает к новым идеям. Ну и конечно начальник моего вдохновения – это Бог сто процентов. Когда у меня какой-то творческий кризис, я стараюсь быть открытой для Него и черпать неиссякаемое.

Христианская афиша: Театр – это основной источник жизни для вас? Или вы где-то еще работаете?

Кирилл Косов: Творчество и театр – это основное.

Полина Косова: У нас есть ребята, у которых есть еще параллельные профессии, кто-то преподает, кто-то занимается фотографией.

Христианская афиша: С какими трудностями сталкиваетесь?

Кирилл Косов: С финансовыми. (смеются)

Полина Косова: Мне кажется, мы столько всего прошли, что меня уже не пугают никакие трудности. Самое страшное, это если кто-то умрет или покалечится, а остальное – не страшно уже. 

Денис Феоктистов: Тут говорили по поводу вдохновения, ко мне пришла такая мысль, что быть может, когда уже идет стабильный финансовый поток, люди меньше задумываются о миссии. Представление за представлением – все по накатанной. А когда сталкиваешься с трудностями, если для тебя это не миссия, то чем ты занимаешься, то ты сдался и пошел другим заниматься. А если это вопрос миссии, и чувствуешь, что у тебя есть единомышленники, есть люди, которые этой же целью живут, ты понимаешь, что это все и держит тебя на плаву. Финансовые трудности, конечно, есть, но мы видим, как это все чудесным образом восполняется через друзей и знакомых. И мы сами много вкладываемся, потому что, кто не рискует, как говорится… Мы сеем и верим, что в свое время пожнем. 

Кирилл Косов: У нас есть определенная цель, именно поэтому мы едем в детские дома, в спецучилища, в колонии для несовершеннолетних. Не потому что мы только хотим их поразвлекать, мол им плохо живется, но мы можем с ними и поговорить о серьезных вещах, и мы очень хотим, чтобы это общение повлияло на них. Мы хотим донести им, что даже в таких обстоятельствах у них есть шанс. Можно сказать, что эпиграф к нашему театру: «Мы несем людям радость и добрые новости». Добавлю, что плюс пантомимы в том, что мы вроде бы рисуем маску, но в то же время у нас есть возможность, нарисовав грим, все эти человеческие маски сбросить и оголить любую эмоцию, показать ее в самом чистом виде. Мы снимаем маски с себя и снимаем маски с людей. 

ИТАР-ТАСС: Вы очень симпатичные ребята, было приятно ощущать ваше излучение. Дай вам Бог почаще общаться с Богом!







На этой позитивной ноте и закончилось наше общение. А уже 22 ноября начался первый премьерный показ спектакля «МиМ-шОу». Со свойственной им легкостью актеры театра перевоплощались то в супергероев, то в насекомых, то в неодушевленные предметы и продукты питания. В первой части спектакля мимы непринужденно шутили, вторая часть помогла зрителям обратиться к сокрытым уголкам души. Темы, которые ребята поднимали в своем монологе-пантомиме, серьезные: сотворение земли, распятый Христос, верная и чистая любовь, аборты, наркомания, рождение и путь человека. Миниспектакль «Белое и черное» рассказывает о разных сторонах человеческой жизни, о решениях, которые принимают люди: любить или ненавидеть, простить или убить, послушать чьего-то мнения или самому взять ответственность за свою жизнь. 

Зрители очень тепло принимали каждую сцену. Видно было по реакции зала, что на спектакле присутствуют поклонники театра, так как финалы многих минипостановок, раньше, чем закончится каждая из них, предвосхищались аплодисментами и смехом.



Шоу завершилось постановкой о приближающейся зиме, снеговиках, новогодних и рождественских каникулах и веселым перекидыванием снежков со зрителями, которые с радостью приняли предложение артистов поиграть.

Стоит отметить, что, когда в поисковых системах набираешь слово «пантомима», в разделе «Картинки» мы сразу узнаем знакомые нам лица-маски театра пантомимы «So-Tvorenie», это не может не радовать. Ребята правы, что актеров играющих в жанре пантомимы в наше время совсем немного. Но это замечательно, что есть такая команда в Петербурге, в городе, где все и начиналось для СССР в середине XX века, а самое важное, что это не просто комики, которые приходят развлекать народ. Это талантливые артисты, которые своими идеями заставляют нас неохотно заглядывать в потаенные уголки нашей жизни, заставляя думать и выбирать.

Подробный фотоотчёт о мероприятии

image

Встречи с участием Джоша Макдауэлла

Встречи с участием Джоша Макдауэлла
image

Конференция «Религиозная ситуация на Северо-Западе: проблемы социокультурных идентичностей»

9-10 марта прошла в Санкт-Петербурге.
image

Презентация в канун Нового года справочника «Религии России. Календарь-справочник на 2016 год»

На встречу пришли около 50 человек, те, кому интересны, государственно-конфессиональные взаимоотношения: религиоведы, ученые, журналисты, представители общественных и религиозных организаций, студенты, писатели.
image

Конференция «Построение взаимоотношений»

Серьезные вопросы и неудобные ответы. Такой характер носила конференция «Построение отношений».
image

Всероссийская научно-практическая конференция посвященная 70-летнему юбилею Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.

Всероссийская научно-практическая конференция посвященная 70-летнему юбилею Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.
image

Христианское образование в Санкт-Петербурге и Ленинградской области.

Христианское образование в Санкт-Петербурге и Ленинградской области.
image

Пресс-конференция в Институте региональной прессы по вопросам религии

Пресс-конференция в Институте региональной прессы по вопросам религии
image

Презентация юбилейной книги «Религии России. Календарь 2015»

Презентация юбилейной книги «Религии России. Календарь 2015»
image

Креативный форум «Молись. Мечтай. Твори»

Креативный форум «Молись. Мечтай. Твори»
image

Женская конференция «Дороже жемчуга»

Женская конференция «Дороже жемчуга»